| Titre : |
ë |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
Jehona Kicaj (1991), Auteur |
| Editeur : |
Wallstein Verlag |
| Année de publication : |
2025 |
| Importance : |
170 pages |
| Format : |
Livre cartonné |
| ISBN/ISSN/EAN : |
978-3-8353-5949-9 |
| Note générale : |
Ein stilles und zugleich sprachmächtiges Buch, das vom Verlust der Heimat durch Krieg, von Schmerz und Sprachverlust erzählt. In diesem ergreifenden Debüt findet die Autorin eine großartige eigene Sprache. |
| Langues : |
Allemand (ger) Langues originales : Allemand (ger) |
| Catégories : |
Deutscher Buchpreis Einwanderung, Immigration / Immigration Roman
|
| Mots-clés : |
roman fiction Krieg Kosovo Erinnerung mémoire Immigration |
| Index. décimale : |
830 KICA 5414 |
| Note de contenu : |
Der ungewöhnliche Titel »ë« steht für einen Buchstaben, der in der albanischen Sprache eine wichtige Funktion hat, obwohl er meist gar nicht ausgesprochen wird. Als Kind von Geflüchteten aus dem Kosovo ist die Erzählerin auf der Suche nach Sprache und Stimme. Sie wächst in Deutschland auf, geht in den Kindergarten, zur Schule und auf die Universität, sucht nach Verständnis, aber stößt immer wieder auf Zuschreibungen, Ahnungslosigkeit und Ignoranz.
Als der Kosovokrieg Ende der 90er-Jahre wütet, erlebt sie ihn aus sicherer Entfernung. Doch auch in der Diaspora sind Krieg und Tod präsent – sie werden nur anders erlebt als vor Ort.
Der Roman »ë« erzählt von dem in Deutschland kaum bekannten Kosovokrieg und erinnert an das Leid von Familien, die ihre Heimat verloren haben, deren ermordete Angehörige anonym verscharrt wurden und bis heute verschollen oder nicht identifiziert sind. Eine Vergangenheit, die nicht vergehen kann, weil sie buchstäblich in jeder Faser des Körpers steckt, wird von Jehona Kicaj im wahrsten Wortsinn zur Sprache gebracht.
|
ë [texte imprimé] / Jehona Kicaj (1991), Auteur . - Wallstein Verlag, 2025 . - 170 pages ; Livre cartonné. ISBN : 978-3-8353-5949-9 Ein stilles und zugleich sprachmächtiges Buch, das vom Verlust der Heimat durch Krieg, von Schmerz und Sprachverlust erzählt. In diesem ergreifenden Debüt findet die Autorin eine großartige eigene Sprache. Langues : Allemand ( ger) Langues originales : Allemand ( ger)
| Catégories : |
Deutscher Buchpreis Einwanderung, Immigration / Immigration Roman
|
| Mots-clés : |
roman fiction Krieg Kosovo Erinnerung mémoire Immigration |
| Index. décimale : |
830 KICA 5414 |
| Note de contenu : |
Der ungewöhnliche Titel »ë« steht für einen Buchstaben, der in der albanischen Sprache eine wichtige Funktion hat, obwohl er meist gar nicht ausgesprochen wird. Als Kind von Geflüchteten aus dem Kosovo ist die Erzählerin auf der Suche nach Sprache und Stimme. Sie wächst in Deutschland auf, geht in den Kindergarten, zur Schule und auf die Universität, sucht nach Verständnis, aber stößt immer wieder auf Zuschreibungen, Ahnungslosigkeit und Ignoranz.
Als der Kosovokrieg Ende der 90er-Jahre wütet, erlebt sie ihn aus sicherer Entfernung. Doch auch in der Diaspora sind Krieg und Tod präsent – sie werden nur anders erlebt als vor Ort.
Der Roman »ë« erzählt von dem in Deutschland kaum bekannten Kosovokrieg und erinnert an das Leid von Familien, die ihre Heimat verloren haben, deren ermordete Angehörige anonym verscharrt wurden und bis heute verschollen oder nicht identifiziert sind. Eine Vergangenheit, die nicht vergehen kann, weil sie buchstäblich in jeder Faser des Körpers steckt, wird von Jehona Kicaj im wahrsten Wortsinn zur Sprache gebracht.
|
|  |